Желающие могут не переводить на украинский свои имена
- 21.09.2012 16:44
Как стало известно, в Украине разрешили не переводить имена в документах на украинский язык.
Как пояснил народный депутат Вадим Колесниченко, выступивший автором закона "Об основах языковой политики", если у гражданина есть свидетельство о рождении, заполненное еще на русском языке, то человек имеет право требовать писать его имя без перевода с учетом украинских традиций.
Колесниченко отметил, что данный при рождении документ гарантирует то, что ваши имена будут писаться так, как вас назвали родители. То есть, если вас назвали Николаем, значит, и по-украински писать правильно можно точно так же, без перевода на украинский вариант "Мыкола".
Политик отметил, что чиновники и госслужащие местного уровня еще не готовы к такому нововведению, однако те люди, которые хотели бы сохранить свое имя без языковых преобразований, могут побороться. Таким правом наделены все гражданы страны еще с 27 июля.
Коментарі (0)
Другие новости:
Пять штампов хоррора, которые раздражают и всё равно работают
Всё решает не клише, а подача
- 21.04.2026 19:34
- 21.04.2026 09:53
Курс валют в Україні на 21 квітня 2026 року: рекордний рост
Актуальний курс валют
- 21.04.2026 08:43
Новини України на 21 квітня 2026 року: головні події дня
новини про стілка в Києві:
- 21.04.2026 08:39
Стрілянина в Києві 18 квітня 2026 - повна іінформація
Стрілянина в Києві 18 квітня 2026: що відомо станом на зараз
- 20.04.2026 11:48
Підсумок подій тижня 13-19 квітня
Підсумок подій в Україні та світі: 13–19 квітня 2026 року
- 18.04.2026 11:04
Топ новин за сьогодні: головні події дня в Україні та світі
Україна продовжує стримувати
- 16.04.2026 17:33
Космос готує сюрприз: рекордне затемнення, якого не було в історії
Світ порине у темряву на 7 хвилин: унікальне затемнення, на яке чекали тисячоліття
- 16.04.2026 16:51
.jpg)
Як правильно завантажувати посудомийну машину для кращого результату