Желающие могут не переводить на украинский свои имена
- 21.09.2012 16:44
Как стало известно, в Украине разрешили не переводить имена в документах на украинский язык.
Как пояснил народный депутат Вадим Колесниченко, выступивший автором закона "Об основах языковой политики", если у гражданина есть свидетельство о рождении, заполненное еще на русском языке, то человек имеет право требовать писать его имя без перевода с учетом украинских традиций.
Колесниченко отметил, что данный при рождении документ гарантирует то, что ваши имена будут писаться так, как вас назвали родители. То есть, если вас назвали Николаем, значит, и по-украински писать правильно можно точно так же, без перевода на украинский вариант "Мыкола".
Политик отметил, что чиновники и госслужащие местного уровня еще не готовы к такому нововведению, однако те люди, которые хотели бы сохранить свое имя без языковых преобразований, могут побороться. Таким правом наделены все гражданы страны еще с 27 июля.
Коментарі (0)
Другие новости:
Кінець нафтової ізоляції РФ - заява у США
За його словами, ключовим фактором для змін може стати
- 12.02.2026 12:37
Втрати РФ пішли вгору м- Сирський назвав причину, чому
перехід до корпусної системи
- 10.02.2026 10:57
Миші та вірус Ніпах - все що ви хотіли спитати
Вірус Ніпах - одна з найнебезпечніших зоонозних інфекцій, відомих
- 10.02.2026 09:57
Чим небезпечний кір - розповіла лікар терапевт
О тяжелых последствиях кори предупреждают
- 04.02.2026 10:46
Можуть сформуватися нові пори року: як вчені пропонують їх називати
Глобальні кліматичні процеси дедалі помітніше впливають на
- 19.01.2026 08:53
Укрзалізниця змінює графік руху: частину рейсів скасовано
У Житомирській області на один день вводяться тимчасові коригування у
- 19.01.2026 08:51
.jpg)
Модні тренди 2026