Грандиозный спектакль "Страсти Господни"ставится раз в десять лет !
- 29.04.2009 15:13
Обераммергау в Верхней Баварии, почти на границе с Австрией, мало чем отличается от соседних деревень: пять с небольшим тысяч жителей, три церкви (две католические, одна протестантская), крошечный вокзал, к перрону которого раз в два часа подползает пригородный поезд со стороны Мюнхена или Зальцбурга. Казалось бы, ничего особенного, кроме свежего воздуха и альпийских красот. Тем не менее, именно Обераммергау славится на весь мир: раз в десять лет здесь ставится грандиозный спектакль "Страстей Господних".
До полумиллиона человек съезжаются посмотреть шестичасовое действо, в котором жители деревни (и только они) представляют пять последних дней жизни Иисуса Христа.Обераммергау, середина апреля. Во всей Германии окончились пасхальные каникулы. А здесь "страстной сезон" только начинается. Вся деревня собралась на экуменическую службу по случаю утверждения ансамбля "Страстей 2010".
Год 1633. Европа охвачена Тридцатилетней войной и страшной спутницей войны – чумой. Эпидемия выкашивает целые деревни. И вот первые признаки смертельной болезни замечены у одного из крестьян. Жители деревни дают обет: если смерть на сей раз обойдет Обераммергау стороной, то раз в десять лет они будут ставить и исполнять "Пассионы"...
"Пассионы" - от латинского "пассио" ("страдание") - это одна из самых ранних форм сакрального христианского действа. Театральные мистерии, представляющие земной путь Спасителя, распятие и Воскресение, появились еще в 3-4 веках. Так что в обете жителей Обераммергау не было ничего особенного. Но упорство альпийской деревни, устраивающей спектакль каждые десять лет и участвующей нем действительно "полным составом" от мала до велика, увенчалось всегерманским вниманием к этому феномену.
В 19 веке в Обераммергау потянулись первые паломники. Сегодня в "страстной сезон", с мая по октябрь, сюда приезжает более полумиллиона человек со всего света. Естественно, что к "пассионному году" и жители деревни готовятся загодя.
"Я сама не играю в спектакле, - рассказывает средних лет дама. - Но все это очень волнительно и интересно. Каждый из нас радуется этому году!"Моя собеседница – скорее, исключение: в спектакле задействованы почти две тысячи жителей Обераммергау. Они изображают толпу иудеев, римских воинов, детей, приветствующих Иисуса, и в конце сливаются в дружном хоре, славящем воскресшего Спасителя.
"Я уже пятый раз участвую в спектакле. Три раза я был среди торговцев, которых Иисус изгоняет из храма, и два раза раз среди фарисеев, - смеется доброжелательный бородач. - Куда меня сейчас определят – мне все равно, как решат!"
Наибольшей популярностью среди мужского населения пользуются роли римских солдат: по той простой причине, что римлянам можно бриться. Остальным со страстной среды и до конца "страстного сезона" путь в парикмахерскую (она в деревне всего одна) заказан: волосы и бороды должны иметь аутентичную длину и вид.
Необходимость музыкального сопровождения спектакля привело к тому, что в пятитысячной деревне есть два оркестра (симфонический и духовой), три хора (два взрослых и детский), а также камерный ансамбль старинных инструментов. Дети и подростки, живущие в Обераммергау (их 800 человек), задействованы в мистерии практически без исключения. Но предметом особенных общедеревенских страстей (уже в другом смысле) являются 130 "разговорных" ролей, из которых наиболее престижные, разумеется: Иисус, Мария, Мария Магдалина, Иоанн и Иуда.
"Я уже два раза играл Иисуса, то есть человек бывалый. Но другие, конечно, волнуются," - говорит Мартин Норц (Martin Norz). После изнурительных "пассионов" 1990-го и 2000-го годов он не стремится в третий раз висеть на кресте: как-никак, на каждого из двух дублеров приходится по 60 спектаклей на протяжении пяти месяцев. Все хорошенькие барышни рвутся в Марии Магдалины. Какие-то семьи уже в течение трех веков "поставляют" Пилатов или Апостолов Петров, и полагают эти роли своей собственностью.
Согласно "пассионному кодексу", утвержденному еще в 18 веке, в спектакле имеют право участвовать только жители Аммергау или те, кто живут в деревне не менее двадцати лет. Из их же рядов должны рекрутироваться и постановщики. Двадцать лет назад Обераммергау породила собственного гения режиссуры: Кристиан Штюкль (Christian Stückl) зарекомендовал себя как мастер монументальной постановки с элементами актерского театра. Но молодой бунтарь начал диктовать собственные правила: например, перенес спектакль с утренних часов на вечер. Это не понравилось любителям традиции. Ситуация накалялась, и незадолго до Пасхи вылилась во всенародное голосование, в ходе которого большинство жителей деревни высказались все же за Штюкля.
Он начнет репетиции осенью. А премьера мистерии состоится 15 мая 2010 года.
Автор: Анастасия Рахманова
Редактор: Ефим Шуман
Источник: www.dw-world.de
Коментарі (0)
Другие новости:
Війна і здоров’я українців: наслідки, які відчуватимуться ще багато років
Повномасштабна війна змінила життя кожного українця. Щоденні
- 15.06.2026 11:02
Трамп і Путін провели телефонну розмову: подробиці та нові контакти
Майже година переговорів
- 14.06.2026 22:34
Соціальна допомога замість пенсії: які виплати можуть отримати українці без необхідного стажу
Багато громадян помилково вважають, що відсутність достатнього трудового
- 12.06.2026 13:41
Зеленський вперше розповів про контакти з Абрамовичем: які сигнали передавали Кремлю
Якою була мета зустрічі
- 07.06.2026 10:24
Лідери Британії, Франції і Німеччини придумали умови миру для Росії після саміту з Зеленським
Лідери Європи висунули Росії умови мирного врегулювання після переговорів із Зеленським
- 05.06.2026 16:45
- 05.06.2026 06:52
Криза це шанс: 5 способів перетворити стрес і невдачі на поштовх до розвитку
Чому кризи не завжди руйнують
- 02.06.2026 09:14
.jpg)
Басейн чи парковка? У Чернівцях розгорілася дискусія навколо спортивного об’єкта